Cómo la versión estadounidense de Pokémon: la primera película cambió su significado

¿Cuál es la película de anime más taquillera de todos los tiempos en la taquilla estadounidense? Aclamado de Hayao Miyazaki Hecho desaparecer ? No. Obra maestra del cyberpunk inquietante Fantasma en la concha ? Ni siquiera cerca. El seminal de Katsuhiro Otomo Akira ? Ni siquiera rompió el 20 principales.

Como probablemente haya deducido del título anterior, la exportación animada con mayor éxito financiero de Japón fue Pokémon: la primera película , lanzado en 1999 a un gran fin de semana de apertura. Sin embargo, a diferencia de Hecho desaparecer , Fantasma en la concha , Akira o la mayoría de las otras historias de éxito de anime cruzadas del lejano oriente, el Pokemon la película apenas recibió elogios de la crítica; la mayoría de los escritores lo descartaron como una tontería olvidable dirigida a vender mercadería a menores de 10 años.

La Pokemon La película era, para ser justos, una película de aventuras dirigida directamente a los fanáticos de la legión que ya habían jugado a los videojuegos, coleccionado las cartas coleccionables y visto la serie animada en la televisión. Para cualquiera que esté menos empapado Pokemon lore, la película probablemente se veía desconcertante. Pero hubo una crítica que apareció repetidamente en las críticas más hostiles de la película: su tema prominente de que la lucha es inútil e inmoral.



Para una franquicia que se basa casi por completo en capturar animales salvajes, entrenarlos y hacer que luchen entre sí, ese mensaje ciertamente se mostró más que un poco contradictorio. Lo irónico, sin embargo, es que este tema ni siquiera estaba presente en la versión japonesa original de la Pokemon película, más bien, fue uno de los varios cambios realizados antes de su lanzamiento en Estados Unidos.

La trama básica detrás Pokemon sigue siendo el mismo entre las versiones japonesa y estadounidense: es una extraña mezcla de Mary Shelley Frankenstein y vehículo de Bruce Lee Entra el dragón . Un monstruo de bolsillo diseñado genéticamente llamado Mewtwo escapa de las garras de sus creadores, construye un nuevo laboratorio en una isla remota y decide lanzar su propio torneo Pokémon. Ash, Pikachu y sus amigos, además de una selección de entrenadores de Pokémon, llegan a la isla listos para la competencia, donde Mewtwo revela que quiere clonar el Pokémon de los entrenadores y conquistar el mundo.

En la versión japonesa original de la película lanzada en 1998, mientras tanto, Mewtwo es un personaje mucho menos francamente villano; de hecho, el corte japonés contenía una secuencia de apertura completa que explicaba mejor la historia y la motivación de Mewtwo. De acuerdo con la Pokemon productor de la película, Kubo Masakazu, citado en Youchew.net - La distribuidora estadounidense Warner Bros estaba preocupada por la falta de un villano distintivo en la película japonesa.

'La gente de Warner también nos dio algunos problemas con el guión', escribió Masakazu. “Según ellos, el original japonés no distingue con suficiente claridad entre los buenos y los malos. Una película así no tendría éxito en un país multiétnico como Estados Unidos, insistieron, porque los espectadores no sabrían con quién identificarse ni a quién animar. En otras palabras, los héroes y villanos debían estar claramente identificados '.

Con este fin, el Pokemon La película fue reescrita extensamente para presentar a Mewtwo como un villano más genérico que quiere apoderarse del planeta. La apertura original, un prólogo que originalmente tenía la intención de presentar la historia de fondo de Mewtwo en la serie de televisión, pero que se agregó a la película japonesa cuando la serie se interrumpió, también se eliminó del corte teatral de Estados Unidos, posiblemente para que la historia pudiera llegar a los héroes de la franquicia Ash y Pikachu más rápidamente. (El cortometraje Vacaciones de Pikachu , mostrado antes de las ediciones japonesa y estadounidense, también les dio a los niños impacientes una aparición temprana del roedor eléctrico).

Este fue un movimiento muy desafortunado, ya que la versión japonesa de Pokemon en realidad, corrige algunas de las cosas que sus críticos estadounidenses le señalaron, entre otras cosas, la simplicidad un tanto insípida de su historia y su confusa moralización. Entonces, ¿qué pasó en el original? Me alegro de que hayas preguntado ...

Si has jugado mucho Pokemon , sabrás quién es Mew: un Pokémon felino, de tipo psíquico y mítico agregado en secreto al par de juegos original. Pokemon Rojo y Verde - y algo así como una celebridad entre los fanáticos. En la película, un científico, el Dr. Fuji en la versión japonesa, lidera una expedición a la jungla para descubrir más sobre la misteriosa criatura. Después de un poco de caza, descubren una muestra fosilizada del ADN de Mew que, después de un poco de Parque jurásico retocando al estilo, se convierten en Mewtwo, un clon genéticamente superior del original.

Las cosas se complican un poco más cuando Mewtwo se hace amigo de una niña llamada Aitwo. Como Mewtwo, es un clon, de la difunta hija del Dr. Fuji. Al comunicarse psíquicamente, la pareja entabla una amistad, antes de que una complicación con el experimento del Dr. Fuji haga que Aitwo desaparezca de la existencia. Esto explica por qué, cuando Mewtwo se despierta como un Pokémon adulto, no está de buen humor. Pero incluso después de haber destrozado el laboratorio y haber matado al Dr. Fuji, no es exactamente un déspota de orejas puntiagudas en la versión japonesa; más bien, es un ser confuso en las garras de una crisis existencial en toda regla.

Enfurecido al saber que es un mero experimento, Mewtwo se convence rápidamente de que su crianza lo ha hecho superior a todas las formas normales de Pokémon, y a todo lo que hace en el resto de la película, desde organizar el torneo hasta crear su propio ejército de clones modificados. , refleja su cosmovisión deformada.

Mientras todo esto sucede, Mew, el Pokémon original, está flotando como un espectro, observando en silencio cómo se desarrolla todo. La edición estadounidense de la película presenta a Mew como una criatura sencillamente heroica en el tercer acto: un personaje que intenta defender a los otros Pokémon (y Ash) del mal de Mewtwo. Una vez más, las cosas son un poco más complejas en el guión japonés. Mew ha observado todas las payasadas de la clonación y llega a la conclusión de que todos los Pokémon modificados genéticamente son malvados y deben ser destruidos.

La batalla real masiva de Mew al final de la película no es, por lo tanto, un acto de valor masivo por parte de Mew, sino que nace de un dogma similar a su némesis más imponente. Mientras la pareja pelea, vemos una gran cantidad de otros Pokémon, Charizard, Bulbasaur, Pikachu, etc., que luchan contra sus clones (casi) idénticos en el fondo. Ash, al darse cuenta de que los Pokémon están tan igualados que lucharán hasta la muerte, se interpone entre los luchadores Mew y Mewtwo para detener el caos. Ash es golpeado por una explosión de energía y rápidamente se convierte en piedra.

En la versión estadounidense, este momento de autosacrificio incita a todos los espectadores, los Pokémon, sus entrenadores e incluso el villano Team Rocket, a que la violencia está mal. En la versión japonesa, Mew y Mewtwo concluyen que todas las formas de vida son preciosas, ya sean humanos, Pokémon, nacidos de forma natural o crecidos en un laboratorio.

Es un sentimiento que es mucho más compatible con el espíritu de Pokémon, ya que los monstruos de bolsillo nunca luchan hasta la muerte en los videojuegos; se dejó claro desde el principio que se 'desmayan' en lugar de expirar. En la serie animada, las peleas entre Pokémon se describen como asuntos relativamente divertidos que las propias criaturas parecen disfrutar en gran medida, más parecido a un juego de conkers que a un brutal deporte de sangre. La pelea final en la película, por el contrario, llena de tristeza a los espectadores: esta no es una competencia amistosa, sino una guerra fea.

Cierto es que, Pokémon: la primera película todavía no está en la misma liga que el otro anime de primer nivel que ha tenido éxito fuera de Japón. Hecho desaparecer , Akira y cosas por el estilo, pero tampoco es el anuncio de juguetes sin valor en el que fue pintado por algunos críticos. Como esperamos haber demostrado, la versión japonesa es el corte que vale la pena ver si puedes rastrearlo, ya que la ambigüedad de sus personajes lo convierte en un reloj mucho más fascinante: sigue siendo una película dirigida a niños, sin duda, pero el guión original. también le dio a la película una ventaja filosófica sorprendentemente para que los adultos la masticaran.

(Incluso 4Kids, la compañía detrás de la producción estadounidense, pareció darse cuenta del valor del prólogo japonés finalmente: se suministró como un extra en el Pokémon: Mewtwo regresa DVD.)

También hay algunas ideas de diseño ingeniosas, como la guarida de la isla inquietantemente orgánica de Mewtwo: echa un vistazo a la cámara de clonación, en particular, que parece un nautilus gigante de aspecto maligno. Ah, y la versión japonesa también carece de la balada de rock espectacularmente naff, que se activa cuando todos los Pokémon se golpean entre sí; en cambio, opta por algunas cuerdas exuberantemente melodramáticas.

Para los miles de niños que corrieron a los cines estadounidenses para ver la película en el apogeo del Pokemon locura, las diversas ediciones realizadas en su diálogo y su historia probablemente no significaron mucho. Pero como ejemplo de cómo unos pocos cambios de motivación pueden cambiar por completo el aspecto de una película, Pokémon: la primera película lo convierte en un estudio de caso fascinante.